Amicus Kindergarten

Learning to play. Playing to learn. :-)

K2 Eisa

Today, we have our special guests from Ryukyu Kajimaya (琉球かじまやー). They introduced Eisa to our K2 friends and they were really interested in learning the Okinawa traditional dance.

今日からエイサーの練習が始まりました!子どもたち、みんなやる気満々で、楽しんでいました♩披露できる日までお楽しみに〜😃

Report This Post

No Comments »

Mini Performance

We are happy to witness the performances of our Kinder friends today and for seeing your smile today dear parents. Thank you for your unending support.

Have a wonderful weekend. 😊

Report This Post

No Comments »

🍰🄹🅄🄽🄴 🄱🄸🅁🅃🄷🄳🄰🅈 🄿🄰🅁🅃🅈🎂

Our Birthday friends made the cake early in the morning 🙂

Here is a glimpse of our celebration 🙂

Report This Post

No Comments »

𝓟𝓮𝓪𝓬𝓮 𝓦𝓮𝓮𝓴 𝓡𝓮𝓯𝓵𝓮𝓬𝓽𝓲𝓸𝓷𝓼🕊

We hope you all had a peaceful weekend as we commemorated Okinawa’s Memorial Day. We remember and pray for all of the families who were affected by the Battle of Okinawa and the War, as well as those around the world who cannot experience peace right now.

6月23日(金)は、沖縄県 慰霊の日でした。 沖縄戦と戦争で被害を受けたすべてのご家族、そして今平和を実感できない世界中の人々を追悼し、祈ります。

We asked K1 friends what peace means to them. We would like to share their answers.

先週の平和週間では、「平和ってなあに?」「 平和だな~と感じるとき 」について考え、一人ひとりが自分の意見を発表していました。

平和週間でアミークス幼稚園のみんなと一緒に考えたこと・経験したことを活かして、これからもずっと平和な日が続いていくように、今ある当たり前のことに感謝し、「けんかをしない」や「お友達を大切にする」など、自分たちにできることからやっていこうと話し合いました。また、6月26日(月)の今日、朝から「慰霊の日にウートートー(お祈り)したよ!」と話してくれた K1 friends もたくさんいました。

これからも、ずっと ずっと 平和な日が続きますように… 🕊

Report This Post

No Comments »

☮️Kinder Peace Week🕊️

June 23, 1945, is the day the battle of Okinawa ended. In 1961, Ryukyu Government decided to make June 23 a holiday called “Irei no Hi ” to console and remember those who lost their lives and pray for peace. To commemorate this important event in Okinawa, we learn about peace and gratitude with our Kinder friends. We dedicated June 19-23 as our Peace Week. 1945年6月23日は、沖縄戦が終わった日です。1961年、琉球政府は、この悲惨なできごとを忘れず、平和への祈りをささげる日として、6月23日を慰霊の日と定めました。沖縄にとって、とても大事な日を追悼するために、幼稚園でも19日から23日を平和週間として、子どもたちと一緒に平和について学び、考えてきました。

K1 friends learned about what peace looks like, how we can act peacefully. We read, “Peace is Beautiful” (へいわってすてきだね”). Some K1s stood up and shared with everyone what they think peace means, for example, peace means “no fighting”, ” we can eat a lot”, “we can grow up because there is no war”, “everyone is alive”, ” we can enjoy playing together.” We enjoyed making our “rainbow peace doves” this year as well, focusing on the age-old meaning of the rainbow- as rain washes the earth, we can wash our hearts and become as peaceful and beautiful as the rainbow. K1の子どもたちは平和とは一体どんなものなのか、“へいわってすてきだな”の絵本を読んだり、自分たちは平和に関して何ができるのかということを考えたり、学んだりしました。何人かの子どもたちは、友だちの前に立って平和にはどんな意味があるのかを発表してくれました。例えば、“けんかがないこと”“たくさん食べられる”“戦争がないから大きくなれる”“みんなが生きていること”“一緒に楽しく遊べる”などが出されました。また、昔から伝わる言い伝えの話もしました。雨が世界を浄化するように私たちの心も平和に、美しくしてくれますように。そして虹がかかるよう願いを込めて、平和を象徴する“虹の鳩”作りも楽しみました。

K2 friends listened to many peace-related stories by K2 Teachers and Miss Masami. We also made different peace crafts. K2の子どもたちは、平和に関する絵本をライブラリーの時間やアクティビティの時間で聞いたり、平和への思いを込めたアートを作ったりしました。

Then, we had our Peace Assembly. We listened to the story いただきます and performed peace-related songs. そして、幼稚園では平和集会を行いました。平和集会では、沖縄戦についての絵本『いただきます』を聞いたり、平和の歌をみんなで歌ったりしました。

Yesterday, we had a special challenge. NO SNACK and NO ELECTRICITY DAY.  昨日は、平和な日常を改めて感じようということで、「NO SNACK and NO ELECTRICITY DAY」と題して、特別な日を過ごしました。

Many friends said, “It’s dark!” “It’s scary.” “It’s hot here.” in the beginning. However, they trust that we are together in this challenge. Although we agreed on NO ELECTRICITY DAY, we talked to our Kinder friends and decided that we will turn on the AC because of the temperature and humidity. We started the day with our normal routine. Later on, K1 and K2 friends started preparing for our lunch. 子どもたちは登園してきてすぐ、「くらいのってこわい」「きょうクーラーもないの?」と色々な声が子どもたちから聞こえてきました。普段当たり前に使っている電気が、いかにありがたいのかをみんなで感じ、考えました。※その後、子どもたちの体調を気遣いクーラーはつけました。

1.They went out and got some gettou and banana leaves. When they come back, we wipe the gettou leaves and heat up the banana leaves. 月桃とバナナの葉をアミークス校内からとってきました。

2. Measure and wash the rice. お米を量り洗いました。

3. Cut the sweet potatoes. お芋を細かく切りました。

Cooking Time!!! 🍚

Now, our big pot of rice is ready. Yehey! 😊

It took us the whole morning to prepare for this and it’s all worth it. We enjoyed our lunch. 🙂

After this, we gathered and thought together how we can be peacemakers in our everyday lives. We also discussed the importance of electricity and food that we are enjoying everyday. We ended this gathering with a speech from Miss Collins and a song from Kinder Teachers.みんなでおいしいおにぎりを食べた後は、みんなで平和について改めて話し合いの場を持ちました。そこで、Ms.コリンズから、ピースメーカー(平和の輪を広げていく人)の話があり、自分たちなりの平和を考えました。最後には、先生たちで「月桃」を歌いました。☮️

Before the day ended, G5 friends came to read books and make origami. 降園前に、5年生との交流会も行いました。

We wish everyone PEACE everyday. At 12 noon today, please pause for a while and pray for peace all over the world. Have a great weekend :)今日は、ご家族で、これからの世の中が平和になるよう、想いを馳せる時間を持ってみてくださいね。🥰

Report This Post

No Comments »

Recently in K1…

We have happily be continuing to learn about plants. K1 friends now know what plants need to grow- soil, air, sun and water! We have even started to grow our own tomato plants. Thanks for sending in the milk boxes!

私たち K1 friends は植物について毎日楽しく学んでいます。 植物が育つためには、土・空気・太陽・水・スペースが必要だということを学び、トマトも種から自家栽培し始めました。 牛乳パックの準備にご協力いただきありがとうございました!

We are looking forward to watching our tomatoes grow! We are also enjoying our gardening experience, growing our cucumbers, tomatoes, and carrots. Some of our vegetables look like they are growing very well and others don’t. We encourage K1 to learn from the success-or-fail experience so they can deepen their understanding and appreciation of plants and food (in particular).

私たちは、トマトが日に日に成長していく様子を観察しながらワクワクしています!また キュウリ、トマト、ニンジンを育てながらガーデニング体験も楽しんでいます。 育てている野菜の中には、順調に成長しているように見えるものもあれば、そうでないものもあります。 しかし、K1 friends が植物と食べ物に対する理解や学びを深めることができるように、成功または失敗の経験から学ぶことをいい機会として日々野菜のお世話を頑張っています。

野菜の成長も楽しみですが、今後も植物や食べ物やお世話をすることに関心をもち、K1の野菜とともに成長していくK1 friends の様子も楽しみにしています!!

Report This Post

No Comments »

Happy Father’s Day (K2)

We celebrate this great person in our families. We wish all your Dad, Daddy, Papa, お父さん happiness and success!🥳

💗👨‍👧Thank you for all your love and support.👨‍👦💖

Enjoy your day. Happy Sunday!😊

Report This Post

No Comments »

𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐞𝐞𝐤 𝐢𝐧 𝐊𝟏!

This week in K1 we talked a lot about plants around Amicus, learned about “letter E”, learned how to run a relay in P.E. and more! Please enjoy our photos from this fun week!

Our nature walk around our beautiful Amicus campus🌺🍃

Phonics art

Outdoor P.E. challenge!

Mini Performance Practice

Report This Post

No Comments »

K2 Field Trip at 沖縄気象台

Today, we were blessed with great weather and wonderful experiences. We were warmly welcomed by the facility staff.
天気にも恵まれて、沖縄気象台の見学がスタートしました。
施設の外にある3つの天気に関する装置を紹介してもらいました!
左下の写真は、気温を測る装置。
真ん中の写真は、降水量を測る装置。
右下の写真は、風速を測る装置。

Then, they immediately introduced 3 special equipment to us.

We put water on the rain gauge and used fans to make the wind meter spin.
実際に、子どもたちもそれらの装置を使って、測ってみました。

After that, we went to inside their building.

Then, we had a special lecture.
幼稚園のアクティビティで出た質問を、まとめて下さり、子どもたちに説明をしていただきました。
天気予報の予報の仕方や、雷、虹、オーロラなど、分かりやすく教えてもらいました。

The next part was really interesting. We were divided into 3 groups.

We learned about TORNADO. Although we don’t really see tornado here in Okinawa, we learned to be careful and hide in a sturdy building in case we see it in other places.
レクチャーのあとは、竜巻の実験や、雨のかたちを見せてもらったり、風速の実験をしたり、
子どもたちは興味津々でした。

We also learned about RAINDROPS. Everyone was amazed how the tiny droplet of rain goes up. We also learned that it is actually sphere.

We tried the wind meter again. This time, we’ve seen it spin fast because of the electric fan. That’s when we realize that if it is windy, it will spin around fast and show us the direction where the wind is coming from.

Lastly, we went to their working place where the special computer shows the weather condition on earth sent by Sunflower satellite.
最後に、実際に天気予報をしていたり、衛星ひまわりで気象を観測している特別なお部屋を案内してもらいました。

We left the facility with grateful hearts and minds full of meaningful learnings today.
実際に天気のお仕事をしている方たちや場所に触れ、
子どもたちも色んな実験やお話を聞けて貴重な一日となりました。
沖縄気象台のみなさん、ほんとにありがとうございました!!

帰りのバスでも、気象台で学んだお話で盛り上がりました♪
☺雷がなんでおこるかわかった!
☺虹についてたくさん、勉強できてよかった~!
☺オーロラの話が一番びっくりした!
☺積乱雲ってにゅうどうぐものことだよね?他の言い方があるのがわかった!
☺雨のかたちは、涙の形じゃなくて、まるなんだってわかった~!

Before going back to school, we ate lunch and played at Yaeshima Park.

Report This Post

No Comments »

𝙺𝟸 𝙵𝚒𝚎𝚕𝚍 𝚃𝚛𝚒𝚙 + 𝙱𝚎𝚊𝚌𝚑 𝙲𝚕𝚎𝚊𝚗𝚒𝚗𝚐🌊☀️🐚

We are learning about weather in Activity Time. So, we decided to go to the beach to spot more clouds, measure the ocean water temperature and learn more about water cycle.
アクティビティで学んでいることを、園の外に出て、違いがあるのかなという話になり、観察するために、ビーチに遠足に行ってきました!

Before going to the ocean, we had one friend who shared about her family going on beach cleaning to protect the turtle nesting shore.
海に行く前に、あるお友達が、ビーチクリーンに行ったことをShow and tellで教えてくれました。そこで、亀の卵を見つけたそうで、海を守ることの大切さを話してくれました。

Mission #1: Cloud Spotting Activity

Mission #2: Water Cycle and Water Temperature Measurement

Last week, K2 friends measured the cold and hot water temperature. They were also curious about the temperature of the sea water so, we also measured it today.
先週、アクティビティの中で、子どもたちは水の温度にも興味を持っていました。そこで、冷たい水、熱い水の温度を測ってみました!今日は、海水の温度も計ってみました。

Mission #3: Beach Cleaning

Mission #4: Collecting Special Materials

Lunch

Play Time

It was so much fun!

🆆🅴 🅷🅰🅳 🅰 🅼🅴🅰🅽🅸🅽🅶🅵🆄🅻 🅳🅰🆈!😊
遠足を通して、色々なことを学ぶことができました♩
来週も、引き続き天気について学ぶため、遠足に行ってきまーす!

Report This Post

No Comments »

Report This Blog